Translate

Sunday, April 13, 2014

Có một ngày tháng tư


Có một ngày tháng tư  không thể nào quên được
Đất nước Việt Nam lâm cuộc bể dâu
Ánh mặt trời mọc ngược ở đằng Tây
Để quê hương phải chìm trong tăm tối

Có một ngày tháng tư  ta nghe lòng đau xót
Quê hương ta đã mất kể từ đây
Đất nước văn minh bị lũ mọi rợ xâm lăng
Để nhà văn Dương Thu Hương khóc ròng ngay giữa phố


Có một ngày tháng tư  ta mắt mãi lệ nhòa
Đất nước ta tan hàng trong niềm đau u uất
Lũ giặc thù vẫn càng ngày càng man rợ
Mẹ Việt Nam vẫn cứ mãi nghẹn ngào...

Phi Vũ
Ngày 13 tháng 4 năm 2014.



No comments: