Translate

Tuesday, July 13, 2010

Một nhóm Thượng nghị sĩ Mỹ kêu gọi Việt Nam cho phép lập các công đoàn độc lập

Trích RFI

Thượng nghị sĩ Mỹ Tom Harkin.
Thượng nghị sĩ Mỹ Tom Harkin.
Nguồn: wikipedia.org
Đức Tâm

Một phái đoàn bao gồm ba Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đang công du Việt Nam. Hôm nay, tại Hà Nội, ông Tom Harkin, Thượng nghị sĩ đảng Dân chủ, tiểu bang Iowa, chủ tịch Tiểu ban Lao Động của Thượng viện, nói với giới báo chí là trong các cuộc gặp với các quan chức Việt Nam, phía Hoa Kỳ đã nhấn mạnh rằng quyền lao động, các quyền của người lao động, quyền tự do tổ chức nghiệp đoàn là một phần cơ bản trong việc phát triển các quan hệ thương mại với Mỹ.

Cho đến nay, Việt Nam vẫn cấm các công đoàn độc lập, không nằm dưới sự kiểm soát của đảng Cộng sản.

Còn Thượng nghị sĩ Bernie Sander, một thành viên của phái đoàn Mỹ nhấn mạnh, trước khi thiết lập bất kỳ một thỏa thuận tự do mậu dịch nào, thì nhất thiết là những người lao động tại Việt Nam phải có quyền tổ chức, lập công đoàn, thương lượng các hợp đồng lao động, đó là những tổ chức công đoàn độc lập do người lao động bầu ra.

Các Thượng nghị sĩ Mỹ đưa ra những phát biểu trên đây vào lúc Việt Nam, Mỹ và sáu quốc gia khác vừa kết thúc vòng hai cuộc đàm phán về Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương, TPP.

Các vấn đề liên quan đến quyền của người lao động là một trong những nội dung của Hiệp định TPP.

Hôm qua, nhóm Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã làm việc với bộ trưởng Lao động Việt Nam và hôm nay, gặp thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng.

Vẫn liên quan đến quan hệ song phuơng, cuối tuần trước, chính quyền Obama đã thông qua một thỏa thuận được ký kết giữa Cơ quan An toàn Hạt nhân Quốc Gia Mỹ và Việt Nam, theo đó, phía Hoa Kỳ sẽ giúp đỡ Việt Nam lắp đặt các thiết bị radar, soi kiểm soát các tàu chở hàng, các thiết bị thông tin tại cảng Cái Mép, Bà Rịa Vũng Tầu, nhằm ngăn chặn việc vận chuyển trái phép các công nghệ, nguyên liệu hạt nhân, chống khủng bố và phát triển vũ khí nguyên tử