Translate

Tuesday, July 7, 2009

Bão lửa.

Cuối tuần vừa qua, tại Trung Quốc đã xảy ra biến động lớn. Từ một cuộc biểu tình ôn hòa của người dân tại Tân Cương, lính và công an Trung Cộng đã huy động lực lượng để đàn áp những người biểu tình ôn hòa này. Đã xảy ra cuộc đụng độ giữa cảnh sát và người biểu tình. Tình hình tại đây trở nên căng thẳng. Bây giờ, tại Tân Cương, người Hán đã tập họp lực lượng để truy lùng người Uighur. Cuộc tranh chấp này đã biến dạng trở nên cuộc xung đột chủng tộc. Cũng cần phải nói ở đây là bản chất của người Hán rất là ngang ngược. Nhà cầm quyền Trung Cộng cách đây mấy chục năm đã cho người Hán đến định cư ở những vùng đất như Mông Cổ, Tân Cương, Tây Tạng. Ở đây, hiện nay chủng tộc Hán đã dần dần trở nên đa số và họ đã có sự ức hiếp những cư dân địa phương. Tức nước vỡ bờ, cuộc xung đột chủng tộc này sẽ có thể mở màn cho một cuộc bão lửa nếu người các chủng tộc khác biết đoàn kết để tạo thành sức mạnh.
Cách đây mấy ngày, tham tán kinh tế của tòa đại sứ Trung Cộng đã có những lời nhắc khéo với nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam về việc một số cơ quan truyền thông ở Việt Nam lên tiếng về chất lượng hàng hóa của Trung Cộng. Tên này chỉ là một tham tán kinh tế của sứ quán mà đã có những lời lẽ xấc láo như vậy. Không biết rằng những người cấm đầu đảng Cộng Sản và nhà nước Việt Nam tại sao lại để bị chịu nhục như vậy? Còn đâu là thể diện quốc gia.