Translate

Wednesday, February 6, 2013

Khoan vội hí hửng, chú Ba!


Chú Ba mà tôi định nói ở đây là chú Ba Tàu Trung Cộng chứ không phải chú Ba X...xì đâu.

Chúng ta còn nhớ trong nhiệm kỳ đầu của tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama, lúc đó bộ trưởng ngoại giao là bà Hillary Clinton, chính phủ Hoa Kỳ có kế hoạch dịch chuyển ngoại giao và quốc phòng từ Trung Đông sang vùng Châu Á - Thái Bình Dương. Kế hoạch này đang triển khai thì Hoa Kỳ bầu lại tổng thống và ông Barack Obama đắc cử nhiệm kỳ hai. Thế nhưng lần này bà Hillary Clinton từ chức bộ trưởng ngoại giao và người kế nhiệm là thượng nghị sĩ John Kerry. Kế hoạch mới của tân bộ trưởng ngoại giao là chú trọng trở lại vùng Trung Đông và cận Đông. Điều này có nghĩa là ông đã quay ngoắc lại với thời của bà Hillary Clinton 180 độ. Những người cầm quyền Trung Cộng phen này hí hửng, những tưởng rằng vùng biển Hoa Đông và biển Đông bỏ ngỏ, chúng sẽ tha hồ làm mưa làm gió thỏa giấc mộng bá quyền bành trướng của chúng.


Chuyện vậy mà không phải vậy. Trước khi Mỹ có ý định rời khỏi vùng này, họ đã tung "cây gậy" lên cao và đã có người ... hứng bắt. Chúng ta còn nhớ cách đây mấy hôm, bộ trưởng quốc phòng Ấn Độ có cuộc viếng thăm chính thức Nhật Bản mấy ngày. Tại đây, ông đã có ký kết với chính quyền Nhật Bản sẽ hợp tác toàn diện với Nhât Bản bao gồm cả quốc phòng. Hẳn chúng ta cũng không quên khi Ấn Độ ký kết với Việt Nam thăm dò dầu khí tại biển Đông, Trung Cộng đã có phản ứng đe dọa và Ấn Độ đã quyết định cho tàu chiến của mình đến biển Đông để bảo vệ giàn khoan thăm dò. Hẳn chúng ta cũng không quên Ấn Độ và Trung Cộng có đường biên giới chung cũng khá dài, đã có xảy ra cuộc chiến tranh biên giới và sự tranh chấp vẫn còn kéo dài đến ngày hôm nay. Chắc chắn rồi đây Ấn Độ sẽ tạo nên thế liên minh với các nước Asian. Như vậy sẽ có một lũy thép kéo dài  từ biển Hoa Đông xuống tới biển Đông và sẽ đủ sức để ngăn chặn Trung Cộng tác oai tác quái ở vùng này. Như vậy chiếc gậy mà Hoa Kỳ tung lên đã có người đón bắt.

Vấn đề đặt ra là "thằng đàn em" lâu nay bị Trung Cộng tròng lên đầu chiếc "kim cô bốn tốt, mười sáu chữ vàng", nay có đủ dũng lược để cởi bỏ chiếc mũ kim cô này ra hay không? Chỉ mong tiền hiền tổ tiên Đại Việt làm cho hắn sáng mắt sáng lòng thì quả là đại phúc cho đất nước và dân tộc Việt Nam nhiều lắm. Mong lắm thay!

Phi Vũ
02/06/13

No comments: